viernes, 1 de octubre de 2004

Wish you were here/Pink Floyd

E intentado "superar" Wish you were here en infinidad de ocasiones. Parece que todo marcha viento en popa cuando, de repente, ¡zas! vuelvo a escuchar la guitarrita del Gilmour cerrándome el ojo, estrujándome el corazón, emocionándome en un vuelco adolescente. Ni hablar.

Hoy nada menos, Fer -el Acevedo-, directamente desde Italia, me envió una versión wirdísima. ¡Pero qué linda la virtualidá! Jamás me hubiera imaginado que la Ana Torroja pronunciara siquiera el So... y resulta que dice bien toda la rola. Que vale la pena.

Me hizo recordar también el concierto del Roger Waters: el cielo de estrellas lleno sobre nuestros hombros; los soplos de brisa sandieguina conteniendo tímidamente los humores exaltados; la hipnosis comunitaria, la entrega absoluta; las miles de voces coreando la rola completita; el pumpum pumpum y esa costumbre de llevar mi mano al corazón cada vez que me emociono; los brazos más hermosos que mujer alguna haya visto en mano sobre mano sobre corazón de china... me recuerdo a mí, besándole los ojos, apretándole las manos, nos recuerdo en esa especie de trance cósmico, de reconciliación con el mundo.

La luna asoma la nariz olfateando la ausencia, el hueco, el vacío que no se puede llenar pese a la ley de la física y la materia.

A todos nos hace falta algo. Alguien.
[La música nos salva]

*

Wish You Were Here
Pink Floyd

So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skys from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?

And did they get you to trade
Your heros for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?

How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.

No hay comentarios.: